Tormentone

Abbiamo tutti noi avuto e vissuto i nostri tormentoni. Estivi soprattutto. “C’era una volta o forse erano due…..”, “Asereje, a a e e eebe….”, “Deep in my soul….”, li ricordate? E quindi dovrei stare zitta e non dire nulla. Voglio dire, anch’io probabilmente girovagavo per casa cantando “all that she wants….tananana…na na nanananaaaaa!” a tutto andare trapanando i timpani di Mamma Topa ma avevo…15? 16? 18 anni? No, non che a causa della mia età dovevo essere più sopportabile, ci mancherebbe, ma provate ad immaginarmi, da due mesi circa, alla sera, mentre dopo cena lavo i piatti, già sufficientemente provata per la giornata lavorativa ( ‘naggia a me a quando ho detto che potevo fare  a meno della lavastoviglie perchè noi al mulino preferiamo il ruscello) completamente assorta, come sempre, nei miei pensieri, e di colpo nell’orecchio, mi sento urlare ” nossa! nossa! assim voce me mataaaaaaa!!!!!”. Topino, non capisce più niente. Ha letteralmente perso la testa. Mi guarda girare per casa e ogni tanto con sguardo “glamour” (come dice lui) mi fa, ” delicia, delicia……… ai se eu te pego”.  Questa canzone, che dapprima ero convinta fosse sarda (“sabatu… naa balaada…”) l’ha imparata a memoria e dovreste sentire la pronuncia! Sembra uno dei piccoli ninos dei ranchos di Cordoba. Si può a 11 anni essere già conciati così? Io a 11 anni cantavo “Georgie che corre felice sui prati…..” e solo alle 16:30 durante Bim Bum Bam. Tra l’altro, dal momento che non lo lascio “navigare” da solo, mi costringe anche a passare interi minuti su you tube, per cercare eventuali nuove versioni. (Si sa mai che il Telò si sia svegliato una mattina e abbia deciso di mixarla stile anni ’80). Tutto è nato da quando ha visto i suoi beniamini alla televisione, non voletemene, Pato, Thiago Silva e Robinho, ballarla sull’aereo. E allora se la canta, se la traduce, se la suona. Non ne posso più. E’ anche inverno ora! Stona proprio dico io. Che il gentilissimo Michel Telò ne inventi un’altra, (magari anche con qualche parola in più) altrimenti, con il prossimo post potrei avere ulteriori problemi con la lingua italiana oltre quelli che già ho di mio. Avete una soluzione? No? Grazie, allora, sorbitevela anche voi così almeno dividiamo la sofferenza. Dai, è carina in fondo, è solo che per me ha, ultimamente, un effetto goccia cinese…. buon ascolto, ih! ih! ih!

6 commenti (+add yours?)

  1. Miss Fletcher
    gen 31, 2012 @ 19:47:48

    Uh, ma possibile che è la prima volta che la sento? Non è affatto il mio genere e ehm…immagino che trovarsi il cervello trapanato ogni giorno da sta cosa non sia proprio il massimo!
    Pat, pat, pat di solidarietà ;-)

    Replica

    • topinapigmy
      gen 31, 2012 @ 20:10:04

      Ma come è la prima volta che la senti? Non ci posso credere. Vuoi dire che il tormentone è solo nel mio mulino? Dici che devo andarmene? Le patte sulla spalla me le prendo volentieri…..sigh…..Miss….

      Replica

  2. Chagall
    feb 02, 2012 @ 11:52:39

    Ammetto… pure io mai sentita. Però almeno, è allegra e se si traduce i testi impara qualche parola.
    p.s. bravissima ad accompagnare tuo figlio in rete, molti li lasciano soli davanti al pc.

    Replica

  3. pani
    feb 02, 2012 @ 13:08:27

    penso proprio di sì, il tormentone è solo nel tuo mulino. Ma a dire il vero e non so perché, io sono sempre stato immune ai tormentoni. Qualche volta li subisco e allora sì, divento irritabile come un topo brontolone

    Replica

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Modifica )

Foto Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Modifica )

Foto di Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Modifica )

Connecting to %s

Webmaster

Pautasso Design Inc.
Iscriviti

Get every new post delivered to your Inbox.